Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. A famous poem by Blake that explores the mystery and beauty of nature and creation. The speaker asks questions about the origin and design of the tiger, and contrasts it with the lamb made by God.

    • Ah! Sun-flower

      More Poems by William Blake. Auguries of Innocence. By...

  2. en.wikipedia.org › wiki › The_TygerThe Tyger - Wikipedia

    The Tyger. " The Tyger " is a poem by the English poet William Blake, published in 1794 as part of his Songs of Experience collection and rising to prominence in the romantic period.

  3. O Tigre. The tiger Poesia: Original e Tradução - Autor: William Blake - Tradutor: Ângelo Monteiro - Casa da Cultura - Literatura - Traduções - Poesias. O Tigre. (Título Original: "The Tiger") William Blake. Tradução de Ângelo Monteiro. Tigre, tigre que flamejas. Nas florestas da noite. Que mão que olho imortal.

  4. A poem that questions the nature of God and his creation of the tiger, a fearsome and beautiful animal. Explore the poem's structure, themes, symbols, literary devices, and historical context with detailed commentary and examples.

  5. 26 de jul. de 2021 · A famous poem by William Blake that explores the mystery and beauty of the tiger's creation and nature. Read the full text, analysis, and context of this romantic and visionary work.

  6. 19 de ago. de 2012 · A poem that questions the origin and purpose of evil in the world, using a tiger as a symbol of fear and beauty. The poem explores the contrast between the mundane and the supernatural, and suggests that the divine creator may have a different perspective from humans.

  7. Tigre, Tigre, viva chama Que as florestas da noite inflama, Que olho ou mão imortal podia Traçar-te a horrível simetria? Em que abismo ou céu longe ardeu O fogo dos olhos teus? Com que...