Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. 30 de nov. de 2021 · Easy come, easy go significa “o que vem fácil, vai fácil”. Esta expressão pode ser usada, por exemplo, para se referir a alguma soma de dinheiro que a pessoa não trabalhou duro para conseguir e, portanto, não tem dó de gastá-la rapidamente.

  2. Easy come, easy go. Tradução literal: Fácil vem, fácil vai. Ditados correspondentes em português: “Tudo que vem fácil, vai embora fácil”. “O que vem fácil, vai fácil.”. Significado: Algo que acontece de forma fácil pode ser facilmente tomado ou destruído.

  3. Significado de easy come, easy go em inglês. easy come, easy go. idiom informal. Add to word list. said when something, especially money, is easily got and then soon spent or lost: I lost £500 in a card game last night, but that's life - easy come, easy go. SMART Vocabulary: palavras e frases relacionadas. Calm and relaxed.

  4. 25 de mar. de 2022 · Easy come, easy go é dito quando algo, especialmente dinheiro, é facilmente obtido e logo gasto ou perdido. Sabemos que o aprendizado pode ser algo complicado e cansativo, por isso fizemos um vídeo lúdico para melhor absorção.

  5. A Melancolia e Aceitação em 'Easy Come Easy Go' do Imagine Dragons. A música 'Easy Come Easy Go', da banda Imagine Dragons, é uma expressão lírica carregada de emoção e reflexão sobre perdas e a necessidade de seguir em frente.

  6. Significado da expressão: Quando alguma coisa, especialmente quando se trata de dinheiro, não é ganha com esforço e tenacidade, frequentemente não é valorizada e as chances de perdê-la aumentam. Exemplo 1: Bill found ten dollars in the morning and spent it foolishly at noon. Easy come, easy go.

  7. My paycheck this month was EASY COMES, EASY GOES. As soon as I got it, I used it to pay all my bills. It can also be a phrase for a person that is content with what ever situation.