Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. BREAK OUT tradução: surgir, irromper, começar, irromper, dar espinhas (em alguém), irromper, surgir, fugir, escapar. Veja mais em Dicionário Cambridge inglês-português.

  2. Significado de breakout em inglês. breakout. noun [ C ] uk / ˈbreɪk.aʊt / us / ˈbreɪk.aʊt / Add to word list Add to word list. a violent escape, especially by a group, from prison: There has been a mass breakout from one of Germany's top security jails. Sinônimos. gaolbreak UK. jailbreak. Comparar. make a break (from/for) Ver também.

  3. Break out é um verbo que significa entrar em erupção, interromper, violar ou sair de um círculo vicioso. Veja frases de uso em diferentes contextos, como política, saúde, educação e economia.

  4. EN. "breakout" em português. volume_up. breakout {adj.} PT. volume_up. bem-sucedido. volume_up. breakout {subst.} PT. volume_up. fuga. quebra. interrupção. ruptura. escapada. surto. Traduções. EN. breakout {adjetivo} volume_up. breakout (também: successful, highflying) volume_up. bem-sucedido {adj. m.} EN. breakout {substantivo} volume_up.

  5. breakout tradução: fuga. Aprender mais em dicionário Inglês-Português Cambridge

  6. Na descrição em inglês: burst out - explode. Português: desencadear - estourar - explodir - furar - irromper - prorromper - recrudescer. Sinônimos: begin, start, erupt, spring up, spout, mais... Discussões no fórum com a (s) palavra (s) "break out" no título: Better break out the shackles. break out the cans. How we break out our fees?

  7. Inglês. Português. breakout, break-out n. noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (escape from jail) (da prisão) fuga, escapada sf. substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos.