Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Surrender. Nós deixamos as águas subirem. We let the waters rise. Nós derivamos para sobreviver. We drifted to survive. Eu precisava que você ficasse. I needed you to stay. Mas eu deixei você se afastar. But I let you drift away.

  2. Natalie Taylor - Surrender Natalie Taylor - Surrender Natalie Taylor - Surrender Natalie Taylor - Surrender Natalie Taylor - Surrender @NatalieTaylorMusic Ly...

  3. Surrender (tradução) Natalie Taylor. Rendição. Nós deixamos as águas subirem. Nós flutuamos para sobreviver. Eu precisava que você ficasse. Mas eu deixei você se afastar. Meu amor, onde você está? Quando você estiver pronto (2x) Nós podemos, podemos nos render? Eu me rendo. Ninguém vai vencer desta vez. Eu só quero você de volta.

  4. verb. / səˈrɛndər/ [ intransitive ] to give up fighting because you know you cannot win. entregar-se render-se. I would rather die than surrender. Prefiro morrer do que me entregar. [ transitive ] formal. to give sth to sb in authority. entregar. He was ordered to surrender his weapon. Foi ordenado que ele entregasse a arma.

  5. Dicionário inglês-português. surrender substantivo. rendição f (plural: rendições f) The general demanded the surrender of the enemy. O general exigiu a rendição do inimigo. menos frequentes: capitulação f. ·. devolução f. surrender ( sth.) verbo ( surrendered, surrendered) render-se v. When surrounded by police, the criminals surrendered.

  6. Tradução de 'surrender' e muitas outras traduções em português no dicionário de inglês-português.

  7. Traduções principais. Inglês. Português. surrender ⇒ vi. (give up, yield) render-se vp. desistir v int. I surrender; you win.

  1. As pessoas também buscaram por