Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. O serviço Google, oferecido sem custo financeiro, traduz instantaneamente palavras, expressões e páginas Web entre inglês e mais de 100 outros idiomas.

  2. Selecione as línguas que o tradutor deve utilizar. Escreva ou copie o texto para o campo superior e clique no botão “traduzir“. No campo inferior aparece imediatamente a tradução solicitada que você pode marcar, copiar e usar para as suas necessidades.

    • (117)
    • Vocabulário
    • Fonética
    • Sintaxe

    Ao compararmos as duas línguas, percebemos que uma série de palavras utilizadas no português do Brasil não são as mesmas encontradas no português lusitano. Veja exemplos na tabela abaixo:

    A diferença na pronúncia é a que mais se evidencia quando comparamos as duas variantes. Os brasileiros possuem um ritmo de fala mais lento, no qual tanto as vogais átonas quanto as vogais tônicas são claramente pronunciadas. Em Portugal, por outro lado, os falantes costumam "eliminar" as vogais átonas, pronunciando bem apenas as vogais tônicas. Obs...

    Algumas construções sintáticas comuns no Brasil não costumam ser utilizadas em Portugal, tais como: - Colocação do pronome oblíquo em início de frase. - Emprego da preposição em, ao invés de a. - Uso frequente de gerúndio, ao invés de infinitivo precedido de preposição. << Voltar para seção "Curiosidades"

  3. Traduza texto e documentos de forma instantânea. Traduções precisas para utilizadores únicos ou equipas. Milhões de pessoas traduzem com o DeepL todos os dias.

  4. Que diferenças há afinal entre o português falado em Portugal e o português falado no Brasil? Existem inúmeras diferenças: no vocabulário, na ortografia, na acentuação, na pronúncia, na colocação pronominal, na construção frásica, entre outras.

  5. 20 de nov. de 2018 · Para exemplificar bem as maiores diferenças entre o português de Portugal e o português do Brasil, você precisa compreender que nem sempre essa disparidade é percebida na forma como as palavras são escritas, mas sim, na forma como se pronunciam. Por exemplo, no português do Brasil costuma-se substituir o som do “l” pela vocal “u”.

  6. 2 de abr. de 2020 · 1 de abril de 2020. Que legal! O Tradutor DeepL agora é capaz de fornecer traduções também para o português brasileiro. A língua portuguesa, em todas as suas variantes, é falada em todo o mundo por milhões de pessoas em vários continentes. O país com o maior número de falantes lusófonos é, de longe, o Brasil, com mais de 200 milhões de pessoas.

  1. As pessoas também buscaram por