Resultado da Busca
O primeiro verso mais utilizado é: London Bridge is falling down, Falling down, falling down. London Bridge is falling down, My fair lady. [ 1] Na versão citada pelo casal Peter e Iona Opie em 1951, as letras completas foram: London Bridge is broken down, Broken down, broken down.
Foi uma brincadeira de roda da Idade Média e um dos primeiros registos da rima inglesa no século XVII. A letra foi impressa em sua forma moderna, pela primeira vez em meados do século XVIII e se tornou popular, especialmente no Reino Unido e nos Estados Unidos no século XIX.
12 de fev. de 2021 · - YouTube. Tradução: London Bridge Is Falling Down / Jack The Ripper. Inori. 887 subscribers. Subscribed. 19K. 516K views 3 years ago LONDON. Vídeo traduzido e editado por mim. Música...
- 1 min
- 520,4K
- Inori ML
Letra da música London Bridge Is Falling Down de Kuroshitsuji - London Bridge is broken down, / Falling down, falling down. / London Bridge is falling down, / My fair lady. ×
A letra de London Bridge Is Falling Down por Cocomelon foi traduzida para 2 idiomas. London Bridge is falling down Falling down, falling down London Bridge is falling down.
Tradução. London Bridge Is Falling Down. Kuroshitsuji. Original Fotos. Tradução automática. London Bridge Is Falling Down. A Ponte De Londres Está Caindo. Versão Original ~ London Bridge is broken down, A ponte de Londres está caindo, Falling down, falling down. Está caindo, está caindo. London Bridge is falling down,
London Bridge is Falling Down (tradução) Kuroshitsuji. 1.754 acessos. Versão Original ~ A ponte de Londres está caindo, Está caindo, está caindo. A ponte de Londres está caindo, Minha bela dama. A construa com madeira e barro, Madeira e barro, madeira e barro, A construa com madeira e barro, Minha bela dama. Madeira e barro vão desfazer,