Resultado da Busca
12 de mai. de 2024 · Tradução. A Flor da Canela. La Flor de La Canela. Deixe que te conte, limenho. Déjame que te cuente limeño. Deixe que te conte a glória. Déjame que te diga la gloria. Do sonho que evoca a memória. Del ensueño que evoca la memoria. Da velha ponte. Del viejo puente. Do rio e da alameda. Del río y la alameda. Deixe que te conte, limenho.
- Gabriella
Escutou La Flor de La Canela de Caetano Veloso. Ouvir....
- Gabriella
20 de jul. de 2012 · Listen to the beautiful voice of Juan Diego Flórez, one of the most famous Peruvian tenors, as he sings La Flor de la Canela, a classic song by Chabuca Granda that celebrates the culture and ...
- 5 min
- 2,2M
- Gaviot Perez
12 de jan. de 2011 · 2M views 13 years ago. Peruvian Tenor Juan Diego Florez singing La Flor de la Canela, Director Gustavo Dudamel with the Los Angeles Philharmonic. ...more.
- 6 min
- 2,1M
- Bajada Armendariz
Provided to YouTube by Universal Music GroupLa Flor De La Canela · Caetano VelosoQualquer Coisa℗ 1975 Universal Music LtdaReleased on: 1975-01-01Composer Ly...
- 3 min
- 49,8K
- Caetano Veloso - Topic
"La flor de la canela", commonly translated to the English language as "The Cinnamon Flower", is a Creole waltz composed by the Peruvian singer-songwriter Chabuca Granda. The song was first recorded in 1950 by the musica criolla trio Los Morochucos .
12 de abr. de 2024 · Frequently Asked Questions. 1. What is the historical significance of La Flor de la Canela? La Flor de la Canela not only holds sentimental value but also carries historical significance in Peru. The song emerged during a period of cultural revival in the 1950s when Peruvian artists sought to reaffirm their national identity.
Tradução. La Flor de La Canela. Caetano Veloso 75/82. Déjame que te cuente limeño. Déjame que te diga la gloria. Del ensueño que evoca la memoria. Del viejo puente. Del río y la alameda. Déjame que te cuente limeño. Ahora que aún perfuma el recuerdo. Ahora que aún se mece en un sueño. El viejo puente, el río y la alameda.