Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. en.wikipedia.org › wiki › Marie_SayMarie Say - Wikipedia

    Marie Say was born on 25 August 1857 in Verrières-le-Buisson near Paris. Her paternal grandfather, Louis Auguste Say, was the founder of the Say sugar company (now a subsidiary of Tereos ). Her father, Constant André Say, ran the family business, which sold sugar made from beetroot. [1]

  2. Marie Charlotte Constance Say, par ses mariages princesse de Broglie puis princesse d'Orléans, est née le 25 août 1857 à Verrières-le-Buisson, et morte le 15 juillet 1943 à Paris 7e. Petite-fille et héritière du richissime industriel du sucre Louis Say , c'est une personnalité de la Belle Époque et des Années folles .

    • 15 juillet 1943 (à 85 ans)Paris
    • française
    • 25 août 1857Verrières-le-Buisson
    • Chaumont-sur-Loire
  3. royalty.miraheze.org › wiki › Marie_SayMarie Say - Royalpedia

    Marie Say (Marie Charlotte Constance; 25 August 1857–15 July 1943) was a French heiress and socialite.

  4. www.domaine-de-monteclin.fr › marie-say-1857-1943Marie Say (1857-1943)

    Née le 25 août 1857 à Verrières-le-Buisson – Morte le 15 juillet 1943 à Paris. Marie Charlotte Constance Say, par ses mariages princesse de Broglie puis princesse d’Orléans, est la fille et la petite-fille des industriels du sucre Constant (1816-1871) et Louis Say (1774-1840) ainsi que la petite-nièce de l’économiste Jean-Baptiste Say (1767-1832).

  5. Louis Auguste Say, né le 9 mars 1774 à Lyon et mort le 6 mars 1840 à Paris, est un industriel français. Il est le frère de l'économiste Jean-Baptiste Say (1767-1832). Plaquette en argent réalisée en 1901 par Oscar Roty pour la raffinerie Say.

  6. Marie Charlotte Constance Say, par ses mariages princesse de Broglie puis princesse d'Orl ans, est n e le 25 ao t 1857 Verri res-le-Buisson, et est morte le 15 juillet 1943 Paris. Petite-fille et h riti re du richissime industriel du sucre Louis Say, c'est une personnalit de la Belle poque et des Ann es folles.

  7. Há 5 dias · Letra. Tradução. Diga de Novo. Say It Again. A coisas sobre o amor. The thing about love. Que não se sabe de onde vem. Is I never saw it coming. Têm um jeito manso que me pegou de surpresa. It kinda crept up and took me by surprise. E agora há uma voz dentro do meu coração que me pergunta.