Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Quem viu o filme com atenção certamente vai se lembrar do poema "Eloisa to Abelard" de Alexander Pope; narrado pela personagem de Kirsten Dunst e que inspirou a história. Abaixo vocês podem conferir os principais trechos do poema, traduzido pela Revista Pandora Brasil .

  2. O título do filme é um verso do poema Eloísa para Abelardo, do escritor inglês Alexander Pope. Publicada em 1717, a composição se inspirou na história real dos franceses Pedro Abelardo e Heloísa de Paráclito.

  3. "Eloisa to Abelard" é um poema publicado em 1717 pelo inglês Alexander Pope. Devido sua extensão, foram selecionados fragmentos traduzidos pelo professor Jorge Luis Gutiérrez, na Revista Pandora Brasil.

  4. Charlie Kaufman, roteirista de Brilho eterno de uma mente sem lembranças, se inspirou no poema Eloise to Abelard, escrito pelo poeta inglês Alexander Pope. “Quão feliz é a inocente vestal Esquecendo o mundo, e pelo mundo sendo esquecida.

  5. O nome Brilho Eterno de Uma Mente Sem Lembranças é extraído do poema Eloisa to Abelard, escrito e lançado em 1717 por Alexander Pope, um dos maiores poetas britânicos do século XVIII. Nele, fala-se do romance de Pedro Abelardo e Heloísa de Paráclito, que agitou a França no século XII.

  6. 22 de mar. de 2024 · A frase “Brilho Eterno de uma Mente sem Lembranças” vem de um poema de Alexander Pope e encapsula a essência do filme. No entanto, algumas traduções do título, como “¡Olvídate de mí!” na Espanha, destacam a dimensão cômica sobre o pano de fundo poético.

  7. 23 subscribers. Subscribed. 875. 59K views 11 years ago. Citação do Poema "Eloisa to Abelard" de Alexander Pope. Trecho retirado do filme "Brilho Eterno de uma Mente sem Lembranças"...