Resultado da Busca
2 de fev. de 2012 · Gostaríamos de exibir a descriçãoaqui, mas o site que você está não nos permite.
Alfonsina Storni em tradução no Brasil; Um poema por seu tradutor: Álvaro Faleiros; Um poema por sua tradutora: Dirce Waltrick do Amarante; Um poema por seu tradutor: André Vallias; Poesia Traduzida no Brasil vai lançar série com tradutor@s
22 de jun. de 2017 · Gostaríamos de exibir a descriçãoaqui, mas o site que você está não nos permite.
11 de mai. de 2018 · Carpe Diem é uma frase em latim de um poema de Horácio, e é popularmente traduzida para colha o dia ou aproveite o momento. É também utilizada como uma expressão para solicitar que se evite gastar o tempo com coisas inúteis ou como uma justificativa para o prazer imediato, sem medo do futuro. Vindo da decadência do império Romano o ...
Outra diferença é que a tradução de Alves Meira inclui mais poemas, porque se baseia numa edição posterior. Referência universal, a poesia de Whitman influenciou muitos poetas no Brasil, entre os quais modernistas de primeira grandeza como Jorge de Lima, Murilo Mendes, Carlos Drummond de Andrade e também figuras mais recentes como Paulo Leminski e Ana Cristina Cesar.
Alfonsina Storni em tradução no Brasil; Um poema por seu tradutor: Álvaro Faleiros; Um poema por sua tradutora: Dirce Waltrick do Amarante; Um poema por seu tradutor: André Vallias; Poesia Traduzida no Brasil vai lançar série com tradutor@s