Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. One of Wordsworth’s most famous somnets, composed by 5 verses with 6 “bars” each. It follows a rhyme scheme of ABABDD and has tetrameter.

  2. Wordsworth, “I wandered lonely as a cloud”: traduzione e analisi. Introduzione. I wandered lonely as a cloud è una poesia del poeta romantico inglese William Wordsworth (1770-1850), nota anche con il titolo di Daffodils, dal nome del fiore protagonista del testo, il narciso o giunchiglio. Daffodils, scritto nel 1804 e pubblicato nella ...

  3. I Wandered Lonely as a Cloud (également connu sous le nom de Daffodils [1]) est un poème lyrique de William Wordsworth, c'est son œuvre la plus célèbre [2].. Le poème est inspiré par un événement du 15 avril 1802 dans lequel Wordsworth et sa sœur Dorothy tombent par hasard sur une "longue ceinture" de jonquilles. Écrit entre 1804 et 1807 (en 1804 selon Wordsworth) [3], il est ...

  4. Daffodils ( Narcisi ), o I Wandered Lonely as a Cloud, è una poesia dell’autore inglese William Wordsworth, scritta nel 1804 e pubblicata per la prima volta nel 1807 nella raccolta Poems in Two Volumes. Questa poesia nasce da un’esperienza del poeta stesso: una passeggiata in un campo di narcisi in un luogo vicino a dove Wordsworth abitava ...

  5. Often known simply as ‘Daffodils’ or ‘The Daffodils’, William Wordsworth’s lyric poem that begins ‘I wandered lonely as a cloud’ is, in many ways, the quintessential English Romantic poem. Its theme is the relationship between the individual and the natural world, though those daffodils are obviously the most memorable image from ...

  6. 9 de jun. de 2017 · I wander’d lonely as a cloud. That floats on high o’er vales and hills, When all at once I saw a cloud, A host, of golden daffodils; Beside the lake, beneath the trees, Fluttering and dancing in the breeze. Continuous as the stars that shine. And twinkle on the Milky Way, They stretch’d in never-ending line.

  7. 13 de mai. de 2011 · I wandered lonely as a cloud. That floats on high o'er vales and hills, When all at once I saw a crowd, A host, of golden daffodils; Beside the lake, beneath the trees, Fluttering and dancing in the breeze. Continuous as the stars that shine. And twinkle on the milky way, They stretched in never-ending line.