Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. www.processtelecom.com.brProcess Telecom

    INTERNET EMPRESARIAL. Desfrute da excelência da conectividade com nossos planos exclusivos, oferecendo Link Dedicado e IP Fixo. Desenvolvemos pacotes personalizados, adaptados às suas necessidades específicas.

  2. a series of changes that happen naturally. processo. the digestive process o processo digestivo. the ageing process o processo de envelhecimento. It's all part of the learning process. Menos exemplos. Warm air rises by the process of convection. Her conversion to Buddhism was a very gradual process.

  3. Significado de Processo. substantivo masculino Ação contínua e prolongada que expressa continuidade na realização de determinada atividade. [Jurídico] Ação judicial; procedimentos praticados por um órgão judicial ou pelas partes quando há um litígio, uma disputa se ser resolvida na justiça; ação.

  4. Cada um de nós processa o luto de sua própria maneira. process [sb] with [sth]vtr + prep. often passive (serve a summons) intimar vt. He was processed with a summons to appear in court by the police. Ele foi intimado com uma citação para comparecer no tribunal pela polícia. process [sth] into [sth]vtr + prep.

  5. Tradução de 'process' e muitas outras traduções em português no dicionário de inglês-português.

  6. Processo é uma palavra com origem no latim procedere, que significa método, sistema, maneira de agir ou conjunto de medidas tomadas para atingir algum objetivo. Relativamente à sua etimologia, processo é uma palavra relacionada com percurso, e significa "avançar" ou "caminhar para a frente".

  7. a series of actions that you take in order to achieve a result: the peace process. Increasing the number of women in top management jobs will be a slow process. This decision may delay the process of European unification. The party has begun the painful (= difficult) process of rethinking its policies and strategy.

  8. Examinar se algo é o que deve ser ou o que foi declarado que é (ex.: o serviço tem de processar os requerimentos). = CONFERIR, VERIFICAR. 4. Submeter a um conjunto de alterações físicas ou químicas (ex.: a fábrica processa carne de aves). verbo pronominal. 5.

  9. Os dicionários que registam as regências verbais, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou o Dicionário sintáctico de verbos portugueses, estipulam que o verbo assegurar é regido pela preposição de apenas quando usado como pronominal (ex.: quando saiu de casa assegurou-se de que as janelas estavam fechadas).

  10. IV process / modified chemical vapour deposition process / inside vapour deposition process / inside vapour phase oxidation / IVPO / inside vapour phase oxidation process. pt. processo de deposição em fase de vapor interno, oxidação em fase de vapor interno, IVPO, ...

  1. As pessoas também buscaram por