Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Essa obra se chama "The Waste Land", que o poeta Ivan Junqueira traduziu como "Terra Desolada". Foi publicado em 1922 numa revista do próprio autor, quando T.S Eliot estava doente num hospital suíço. "Além de uma crise pessoal na sua vida matrimonial, Eliot estava estressado com seu trabalho num banco e, acima de tudo, desiludido com o ...

  2. Tal como Pessoa (e nasceram ambos no ano de 1888) viria a ser a maior influência na poesia portuguesa (onde ainda hoje paira a sua 'sombra'), T.S. Eliot foi talvez o poeta que mais viria a marcar toda a poesia que depois de si se escreveu no Ocidente. &quote;Quatro Quartetos&quote;, que escreveu &quote;entre les deux guerres&quote; (e depois da sua conversão ao anglicanismo, o que terá levado

  3. www.culturapara.art.br › opoema › tseliotO Poema - T.S. Eliot

    T.S.Eliot - o poeta, o crítico, o ensaísta, o dramaturgo - encarna uma das mais estranhas e poderosas permanências literárias de nossa época. Estranha, porque foi ele, acima de qualquer outro, o escritor contemporâneo que mais conscientemente buscou, na tradição cultural do passado, o sentido de um tempo presente que, por estar sempre vindo a sê-lo, fosse também futuro; poderosa ...

  4. Poesia e crise nos Quatro quartetos de T.S.Eliot O percurso poético de T. S. Eliot, desde seus poemas iniciais, como Prufrock (1917) e Gerontion (1920) até a publicação de Quatro Quartetos, na década de 40, tem sido bastante estudado pela crítica, pelo fato de que Eliot foi um dos nomes mais importantes do modernismo

  5. T. S. Eliot Premio Nobel per la letteratura 1948 (foto del 1934) Analisi La terra desolata riflette la frammentazione dell’individuo e della società, un tema centrale del modernismo, mostrando come l’ alienazione pervada le relazioni umane, la religione, e la cultura.

  6. T s eliot. Perto de você se está perto, é mais rápido 😉. 421 livros novos. e. 470 livros usados. em 290 vendedores. Ordenar por: relevância. Capa ilustrativa.

  7. Nas brancas dobras de luz que em torno dela se embainham. Os novos anos se avizinham, revivendo. Através de uma faiscante nuvem de lágrimas, os anos, resgatando. Com um verso novo antigas rimas. Redimem. O tempo, redimem. A indecifrada visão do sonho mais sublime. Enquanto ajaezados unicórnios a essa de ouro conduzem.

  1. As pessoas também buscaram por