Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Kim by Rudyard Kipling is a classic coming-of-age novel set in colonial India. The story follows the orphaned protagonist, Kim, as he navigates the vibrant streets of Lahore, gets entangled in espionage, and grapples with questions of identity, loyalty, and his place in a changing world.

    • Kindle
  2. Kim é uma obra muito especial, pois além de ter sido escrita pelo talentoso Rudyard Kipling, foi traduzida para o português pelo nosso grande escritor e tradutor Monteiro Lobato. A obra foi adaptado três vezes para o cinema e a televisão e faz parte da famosa coletânea 1001 Livros para ler antes de morrer.

  3. 5 de mai. de 2007 · da Folha de S.Paulo Leia abaixo o poema "If", de Rudyard Kipling, em tradução de Guilherme de Almeida. Eram os versos preferidos do publisher do Grupo Folha, Octavio Frias de Oliveira, que ...

  4. Rudyard Kipling, "If", traduzido por Félix Bermudes. Ao português Félix Bermudes devemos esta tradução - de um cunho muito pessoal - do poema de Rudyard Kipling. Se... Se podes conservar o teu bom senso e a calma. Num mundo a delirar para quem o louco és tu... Se podes crer em ti com toda a força de alma.

  5. Kim is a novel by Nobel Prize-winning English author Rudyard Kipling. It was first published serially in McClure's Magazine from December 1900 to October 1901 as well as in Cassell's Magazine from January to November 1901, and first published in book form by Macmillan & Co. Ltd in October 1901.

    • Kindle
  6. If (poema de Rudyard Kipling) " If— " (em português, " Se ") é um poema escrito em 1895 pelo escritor e prémio Nobel Rudyard Kipling e publicado pela primeira vez em 1910, numa colectânea de contos e poemas intitulada Rewards and Fairies. O estilo é típico do estoicismo vitoriano.