Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Gramática da língua portuguesa. Nota: Para a obra de João de Barros, veja Grammatica da lingua portuguesa. Gramática da língua portuguesa é o estudo objetivo e sistemático dos elementos ( fonemas, morfemas, palavras, frases, etc.) e dos processos (de formação, construção, flexão e expressão) que constituem e caracterizam o sistema ...

  2. A Era Medieval da literatura portuguesa é dividida entre Primeira Época (trovadorismo) e Segunda Época (humanismo). Ela tem início no início do século XII com a publicação de texto a Canção Ribeirinha, também conhecida como Canção de Guarvaia, de Paio Soares de Taiverós. Essa obra é considerada o mais antiga da literatura portuguesa.

  3. O Dicionário da língua portuguesa (DLP), disponível exclusivamente no site da ABL, materializa um dos principais intentos desta Instituição, ao oferecer aos falantes de língua portuguesa conteúdo lexicográfico com acesso amplo e gratuito, em constante aprimoramento e atualização. Inicialmente, apresentam-se os primeiros verbetes ...

  4. Categoria:Obras em português antigo. Ajuda. Wikisource, a biblioteca livre. Estas obra estão em uma versão mais antiga da língua portuguesa. A maioria dos textos em português no Projeto Gutenberg estão em versão antiga.

  5. Acordo ortográfico da língua portuguesa : atos internacionais e normas correlatas. – 2. ed. – Brasília: Senado Federal, Coordenação de Edições Técnicas, 2014. 100 p. ISBN: 978-85-7018-538-9 Conteúdo: Dispositivos constitucionais pertinentes – Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa – Outros atos internacionais – Anexo: acordos

  6. O Portal da Língua Portuguesa é um repositório organizado de recursos linguísticos. Pretende ser orientado tanto para o público em geral como para a comunidade científica, servindo de apoio a quem trabalha com a língua portuguesa e a todos os que têm interesse ou dúvidas sobre o seu funcionamento. Todo o conteúdo do Portal é de livre ...

  7. 27 de mar. de 2013 · História da origem de nosso idioma. O latim, inicialmente, era o idioma falado no antigo Império Romano, mas possuía “subdivisões”, a saber: O latim vulgar: era um latim mais acessível ao povo, utilizado pelas classes consideradas mais baixas. Daí surge a pergunta: “Então por que a língua portuguesa não veio do latim clássico?”.