Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Constance Garnett. Constance Clara Garnett, geborene Black (* 19. Dezember 1861 in Brighton; † 17. Dezember 1946 in The Cearne, Crockham Hill, Kent) war eine britische Übersetzerin russischer Literatur des 19. Jahrhunderts. [1] Sie war die erste englische Übersetzerin, die zahlreiche Bände von Anton Tschechow ins Englische übertragen hat ...

  2. 29 de set. de 2022 · Garnett published her translation in 1904, working on it while Tolstoy was still alive, and she once travelled to Russia to meet Tolstoy at home. The translation received a good welcome, including by a young Hemingway , who recalls telling a friend that he could never get through War and Peace —not “until I got the Constance Garnett translation.”

  3. Lovers of reading owe a debt to Brighton’s Constance Garnett (1861 – 1946), the first person to translate the work of iconic Russian novelists into English. Born in 1861 in Ship Street, Constance was the younger sister of Clementinawho was to become a Trade Union pioneer. A lover of reading and pupil of Brighton and Hove High School pupil ...

  4. Garnett, Constance (1862–1946)Prolific English translator of 19th-century Russian literature. Born Constance Clara Black in Brighton, England, on December 19, 1862; died on December 17, 1946, in Edenbridge, England; daughter of David Black (a coroner) and Clara (Patten) Black; educated by home tutoring; attended Brighton High School, Newnham College Association for Advanced Learning and ...

  5. 4 de abr. de 2018 · Constance Garnett (19 December 1861 – 17 December 1946) “Dostoyevsky is so obscure and so careless a writer that one can scarcely help clarifying him.”- Constance Garnett. If you’ve ever picked up an English translation of any classic Russian novel, chances are it is a copy that has once passed through the hands of Constance Garnett.

  6. 1 de dez. de 2023 · Constance Garnett. ←. Author Index: Ga. Constance Garnett. (1861–1946) →. sister projects: Wikipedia article, Commons category, Wikidata item. An English translator whose translations of nineteenth-century Russian classics first introduced them on a wide basis to the English public. Constance Garnett.

  7. 4 de abr. de 2018 · Rakamlarla Constance Garnett: 71 1934'te emekli olmadan önce çevirdiği kitap ciltlerinin sayısı. On iki cilt Dostoyevski, beş cilt Gogol, altı Herzen (tüm Geçmişim ve Düşüncelerim), on yedi cilt Çehov (yazılımı), beş Tolstoy, on bir Turgenev ve liste uzayıp gidiyor. 3 Garnett'in enterit, siyatik, migren ve yedi yaşına kadar ...